ما هو معنى العبارة "only that"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖only that معنى | only that بالعربي | only that ترجمه

يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين كالأكثر تركيزًا أو أهمية، وغالبًا ما يستخدم للتأكيد على أن هذا هو الشيء الوحيد الذي يهم أو يجب التفكير فيه.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "only that"

يتكون هذا التعبير من كلمتين: 'only' و 'that'. 'only' هي كلمة تعبيرية تشير إلى الحصرية أو الوحدة، بينما 'that' هي ضمير يستخدم للإشارة إلى شيء معين.

🗣️ الحوار حول العبارة "only that"

  • Q: What do you need for the project?
    A: I need a computer and some software, but really, only that.
    Q (ترجمة): ماذا تحتاج للمشروع؟
    A (ترجمة): أحتاج جهاز كمبيوتر وبعض البرامج، ولكن في الحقيقة، فقط ذلك.
  • Q: What did you learn from the workshop?
    A: I learned a lot, but if I had to choose, only that one thing stood out.
    Q (ترجمة): ماذا تعلمت من الورشة؟
    A (ترجمة): تعلمت الكثير، ولكن لو اضطررت للاختيار، فقط ذلك الشيء الواحد كان يبرز.

✍️ only that امثلة على | only that معنى كلمة | only that جمل على

  • مثال: In the end, it was only that simple solution that worked.
    ترجمة: في النهاية، كان فقط ذلك الحل البسيط هو الذي نجح.
  • مثال: She thought about many options, but decided on only that one.
    ترجمة: فكرت في العديد من الخيارات، ولكن قررت على فقط ذلك الخيار.
  • مثال: The teacher explained everything, but the students remembered only that.
    ترجمة: شرح المعلم كل شيء، ولكن الطلاب تذكروا فقط ذلك.
  • مثال: After the accident, he realized that life is about only that: family and love.
    ترجمة: بعد الحادثة، أدرك أن الحياة تدور حول فقط ذلك: العائلة والحب.
  • مثال: The politician promised many changes, but the public focused on only that issue.
    ترجمة: وعد السياسي بالعديد من التغييرات، ولكن الجمهور ركز على فقط تلك القضية.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "only that"

  • عبارة: just that
    مثال: I thought it would be difficult, but it was just that easy.
    ترجمة: اعتقدت أنه سيكون صعبًا، ولكنه كان ببساطة سهلًا كذلك.
  • عبارة: merely that
    مثال: It's not a big deal; it's merely that I forgot.
    ترجمة: ليس أمرًا كبيرًا؛ فقط أنني نسيت.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "only that"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a man who had everything: wealth, fame, and success. However, after a near-death experience, he realized that all he needed was his family's love and support. From then on, he focused on only that.

القصة باللغة الإسبانية:

كان مرة، رجل كان يمتلك كل شيء: الثروة، الشهرة، والنجاح. ولكن بعد تجربة قريبة من الموت، أدرك أن كل ما يحتاجه هو حب ودعم عائلته. منذ ذلك الحين، ركز على فقط ذلك.

📌العبارات المتعلقة بـ only that

عبارة معنى العبارة
only to do يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى نتيجة غير متوقعة أو عكسية لعمل ما. غالبًا ما يكون الناتج عكس ما كان متوقعًا أو مرغوبًا فيه.
only to do sth. يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى نتيجة غير متوقعة أو عكسية لعمل ما. غالبًا ما يكون الناتج عن هذا العمل غير مرغوب فيه أو مؤسف.
only too يعني أن شيئًا ما هو حقًا أو تمامًا كما هو موصوف، وغالبًا ما يستخدم للتأكيد على الشعور أو الحالة القوية.
if only يستخدم 'if only' للتعبير عن الأمنيات أو الرغبة في أن يكون شيء ما مختلفًا عما هو عليه حاليًا. غالبًا ما يكون مليئًا بالندم أو الأسى على ماضٍ لم يتم تغييره، ويشير إلى أن الواقع لا يمكن تغييره ولكن يمكن تصور ما كان يمكن أن يحدث لو كانت الظروف مختلفة.
only if يستخدم 'only if' للتعبير عن شرط ضروري لحدوث شيء ما. فهو يشير إلى أن شيء ما سيحدث أو سيكون صحيحًا فقط إذا تحقق الشرط المحدد.
in that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين أو حالة معينة، وغالبًا ما يتبعها تفصيل أو توضيح حول ما تم ذكره. يمكن استخدامه لتحديد أو توضيح السياق أو النقطة التي يتم مناقشتها.
with that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء تم ذكره مؤخرًا أو لإغلاق نقاش أو عملية معينة والانتقال إلى شيء آخر. يمكن أن يشير أيضًا إلى استمرارية أو استنتاج معين بناءً على ما تمت مناقشته.
second only to يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء أو شخص يأتي في المرتبة الثانية بعد أفضل أو أكثر شيء أو شخص معين. فهو يعني أن شيئًا ما يعتبر الثاني بعد الأفضل تمامًا.
at that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين في الوقت الماضي أو الحاضر، وغالبًا ما يتبعها فعل أو وصف لتوضيح الفكرة أو الموقف الذي يتم التحدث عنه.
not only but يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما لا يقتصر على جانب واحد فقط، بل يمتد إلى جانب آخر أيضًا. غالبًا ما يستخدم لتوضيح أن شخصًا أو شيئًا لديه أو يمتلك خصائص متعددة أو قدرات متنوعة.

📝الجمل المتعلقة بـ only that

الجمل
I want to qualify what I said earlier—I didn't mean he couldn't do the job, only that he would need supervision.